The Time Machine by The Nightingale of Iran
True CrimeApril 08, 2024
214
00:35:5350.87 MB

The Time Machine by The Nightingale of Iran

Follow on Spotify - https://bit.ly/3U5Oohi
Follow everywhere else - https://bit.ly/3vGWT9a

Danielle and Galeet grew up in a family band. They sang in 12 languages, but not Persian. This seems odd since their father and grandfather were famous Iranian singers. Then, they make a discovery.

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
You can find Indie Drop-In at https://indiedropin.com
Help Indie Drop-In support indie creators by buying us a coffee!
https://buymeacoffee.com/indiedropin
Brands can advertise on Indie Drop-In using Patreon
https://patreon.com/indiedropin
Twitter: https://twitter.com/indiedropin
Instagram: https://instagram.com/indiedropin
Facebook: https://facebook.com/indiedropin
Any advertising found in this episode is inserted by Indie Drop-In and not endorsed by the Creator.
If you would like to have your show featured, go to http://indiedropin.com/creators
~~~~~~
]]>

[00:00:00] Listener discretion is advised.

[00:00:02] Hello and welcome to True Crime, the podcast that helps you find new emerging and undiscovered

[00:00:08] true crime podcasts.

[00:00:09] I'm Greg, the host and curator of True Crime.

[00:00:13] If you like today's episode, make sure to check out the episode description for links

[00:00:17] to subscribe.

[00:00:18] Alright, let's get this show started.

[00:00:20] Begin!

[00:00:21] Hello, Indie Drop-In True Crime listeners.

[00:00:24] My name is Ariel Nismlat and I am here to introduce a podcast that I think you're

[00:00:29] really going to enjoy.

[00:00:31] You are about to hear episode one of The Nightingale of Iran.

[00:00:35] It's not quite a true crime podcast, but I really think you're gonna enjoy it because

[00:00:40] it's about mystery and intrigue and family history and family lore and the mysterious

[00:00:45] circumstances that brought a famous Iranian family from Iran to the US where they were

[00:00:52] no longer famous, they were just a regular family.

[00:00:55] What made that happen?

[00:00:56] Let me tell you a bit more about it and then we'll hit play on that episode.

[00:01:00] The show takes place in the Golden Age for Jews in Iran.

[00:01:03] In the 1950s, there was a religious Jew, Yunus Dardashdi.

[00:01:06] He became a national celebrity, singing at the Shah's Palace and also on the radio.

[00:01:11] In the 60s, his son Fareed became a teen idol on TV.

[00:01:14] They were beloved by Iranian Muslims, but at the height of their fame they left

[00:01:18] the country.

[00:01:19] It was always a mystery to the host of the show, Danielle Dardashdi and her sister

[00:01:23] Aliyeh.

[00:01:24] Why did their family decide to leave Iran?

[00:01:26] Now, in this documentary podcast series, it's six episodes long, the sisters reveal painful

[00:01:31] secrets unspoken for generations.

[00:01:34] The Nightingale of Iran is a story that will resonate with outsiders everywhere.

[00:01:38] All six episodes are live now.

[00:01:40] We're about to hit play on the first episode of The Nightingale of Iran.

[00:01:44] If you like it, find it wherever you get your podcasts and binge all six episodes

[00:01:48] now.

[00:01:49] Enjoy!

[00:01:50] The Nightingale of Iran is brought to you by the Jewish Telegraphic Agency, covering

[00:01:55] stories of Jewish communities around the world since 1917.

[00:02:01] This is Episode One.

[00:02:14] I grew up in a family band.

[00:02:18] The Dardashdi family, a Jewish-American family band.

[00:02:27] Before my sisters and I were even born, our parents, Fareed and Sheila, sang as

[00:02:31] a duo.

[00:02:33] Then we joined the show.

[00:02:45] We performed all over the country, mostly synagogues and Jewish music festivals.

[00:02:50] This is a 1986 VHS recording, a show called A Dash of Dardashdi in Miami Beach, Florida.

[00:02:59] My dad is the headliner, a canter who sings opera, show tunes and international music.

[00:03:22] He's in a black and white tuxedo.

[00:03:31] My mom is a folk singer and guitarist.

[00:03:34] She, my sisters and I are wearing matching red skirts and shirts with white sashes

[00:03:40] around our waists.

[00:03:41] I'm 16 years old, Galita's 13, Michelle is 6.

[00:03:46] And we're all so enthusiastic and cute, singing and playing tambourines and other instruments.

[00:03:59] We sang folk music in 12 different languages.

[00:04:04] Yiddish, English, Hebrew, Ladino, Greek, French, Spanish.

[00:04:16] But I don't think we ever sang any songs in Persian.

[00:04:21] Which looking back seems weird to me since my dad is Persian and especially weird since

[00:04:28] he and my grandfather were both famous singers in Iran during the Golden Age for Jews there

[00:04:35] way before the Iranian Revolution.

[00:04:44] In the early 1960s, my father was a teen idol in Tehran singing pop music on TV.

[00:04:53] And his father, my grandfather, Yunus Der Deshti, was one of the most famous Iranian singers

[00:05:01] ever.

[00:05:02] A religious Jew who grew up in orphan in Tehran's Jewish ghetto, he became a beloved national

[00:05:21] celebrity in the 1950s and 60s.

[00:05:25] He sang at the Shah's Palace and fans packed into concert halls to hear him sing.

[00:05:41] It was his weekly primetime show on Iranian national radio that made him a household name.

[00:05:48] It was before TV when there was only one radio station in Iran and only a few hours of programming

[00:05:56] a day.

[00:05:57] People all over the country, Muslims, Jews, everyone stopped what they were doing when

[00:06:03] his show came on.

[00:06:12] I would be going in the street to see a whole bunch of people standing in front of like

[00:06:15] a coffee house.

[00:06:16] So what's happening over here?

[00:06:18] Deshti is singing.

[00:06:21] In our house it was like a curfew.

[00:06:24] Nobody was supposed to talk or make noise.

[00:06:29] They should be quiet because Mr. Der Deshti was singing.

[00:06:34] The power of his voice was so incredible that they had called him the Nightingale of Iran.

[00:06:59] But at the height of their fame, the whole family left Iran and I could never understand

[00:07:05] why.

[00:07:06] All my life I've heard stories about how wonderful life was during this time in

[00:07:11] Iran.

[00:07:12] How the new king, Mohammed Reza Palavi, was turning Tehran into Paris.

[00:07:19] The Jews were flourishing from the 40s, 50s under the reign of the late Shah.

[00:07:26] He was educated in back in Europe and he was a very liberal man.

[00:07:31] It was the golden era for the Iranian Jews at the time.

[00:07:35] It was a beautiful period for Jews, for women in Iran.

[00:07:42] And all my life it made me mad hearing my dad and other older Jewish Persians waxing poetic

[00:07:49] about how great the Shah was.

[00:07:52] Calling it a golden age I felt like I was only getting part of the story because if

[00:07:58] everything was so great why did our family leave?

[00:08:03] If Jews were flourishing, our grandfather was the voice of Iran and our family was so

[00:08:09] steeped in Persian Jewish culture for hundreds of years why did they leave everything behind?

[00:08:16] Give up their fame and success and raise us to be so un-Persian.

[00:08:23] It never made sense to me until now.

[00:08:35] This is the Nightingale of Iran, an audio documentary about identity, belonging and music.

[00:08:44] I'm Danielle Dardashti, a storyteller, author and documentarian.

[00:08:54] I'm teaming up with my sister Ghalid Dardashti to create this podcast series.

[00:08:59] She's an anthropologist of Middle Eastern Jewish culture and a musician.

[00:09:04] The story isn't that simple.

[00:09:08] It's like not romanticizing what it was like in Iran.

[00:09:14] We want to understand why our famous family left Iran during the golden age for Jews there.

[00:09:23] Why they abandoned their Iranian identity.

[00:09:31] Recordings of our grandfather on the radio were destroyed by the Islamic Revolution.

[00:09:35] Our family's story erased and we can't travel to Iran.

[00:09:43] So we need to find another way in, deep under the surface.

[00:09:48] We want to know what really happened.

[00:09:54] Ghalid and I are determined to bring our family's story and their voices back to life.

[00:10:06] This is Episode 1, The Time Machine.

[00:10:31] Ghalid and I are in my living room in White Plains, New York talking about identity.

[00:10:36] How who you are, who you feel like you are and who other people think you are can be

[00:10:42] three totally different things.

[00:10:45] Ghalid is a performer but in our family she's the middle child.

[00:10:50] People often don't see her the way she sees herself.

[00:10:53] Yeah, when people meet me and I tell them, oh yeah I'm the quietest person in

[00:10:58] my family they're very scared.

[00:11:00] They don't want to meet the rest of my family.

[00:11:04] Yeah they just can't imagine that.

[00:11:07] And most people in America, Jewish or non-Jewish, think Jews are just all one kind.

[00:11:14] The whitest kind, Ashkenazi.

[00:11:17] Around two thirds of Jews in the US are that kind of Jewish.

[00:11:21] But the other third is made up of Sephardic Jews with roots in Spain or Mizrachi Jews

[00:11:27] from the Middle East and North Africa who can look very similar to Arabs.

[00:11:32] Also there are Jews who are black, Asian, Hispanic, even Native American.

[00:11:37] But since these kinds of Jews are rarely represented in mainstream media

[00:11:42] many people don't know they exist.

[00:11:45] Ghalid and I are mixed.

[00:11:47] Our mom's side is Eastern European Ashkenazi from Poland and Russia

[00:11:52] and our dad's side is Persian.

[00:11:54] But most people assume I'm plain old Ashkenazi

[00:11:58] because they aren't aware of any other kind of Jewish.

[00:12:01] A lot of people who will be listening to this podcast

[00:12:06] probably don't even know that I'm Persian.

[00:12:10] It's like weird how this is like a big part of me in a way, however...

[00:12:18] Yeah I totally agree.

[00:12:20] Ghalid doesn't usually identify as Mizrachi

[00:12:23] because she says the term historically meant Jews who immigrated to Israel

[00:12:28] from the Middle East and North Africa.

[00:12:30] She's an expert on this stuff and a stickler.

[00:12:33] And because Ghalid's work focuses on Middle Eastern Jewish culture

[00:12:37] people assume she grew up super Persian.

[00:12:41] A lot of people think I'm very Persian

[00:12:46] and are going to be surprised to hear that I grew up

[00:12:50] without any Persian identity at all.

[00:12:53] Like people ask me all the time like how do Persian Jews do this or that?

[00:13:00] It's been my journey to try to kind of connect with this part of my heritage

[00:13:09] with this part of my background that we didn't grow up with.

[00:13:14] We don't speak Persian and as kids we hardly knew any Jewish Persian customs

[00:13:20] like the tradition of singing the prayer Mizmah or Ladavide at the dinner table on Shabbat.

[00:13:25] No I don't remember ever doing Mizmah or Ladavide growing up.

[00:13:29] I don't think we did.

[00:13:30] I don't remember it either.

[00:13:31] Our Persian father is the more religious one.

[00:13:34] Our Ashkenazi mom is much more secular

[00:13:38] but still we weren't brought up doing our Jewish stuff the Persian way.

[00:13:43] The only thing he would do was

[00:13:52] Is that Persian?

[00:13:54] Yeah.

[00:13:54] It has like quarter tons in it.

[00:13:57] He always did do that right before the Hamotsi.

[00:14:04] And the names our family uses for parents and grandparents

[00:14:08] changed a lot over a generation.

[00:14:10] In Iran my dad called his parents Mamon and Papa.

[00:14:14] We called them Safdan Saba the Hebrew words for grandma and grandpa

[00:14:19] and we call our parents Mommy and Daddy the names our mom used for her parents.

[00:14:31] Our family band was a long time ago but man

[00:14:35] we managed to appropriate a lot of languages French Italian even Japanese.

[00:14:42] Odd that I can't remember anything we did in Persian.

[00:14:45] Like we didn't ever sing any Persian songs in any of our concerts.

[00:14:50] Am I wrong?

[00:14:51] Like no you're not wrong.

[00:14:56] Ghalit and I can't believe we never questioned this before.

[00:14:59] It's never even come up in conversation.

[00:15:02] And we're a family that talks a lot almost nothing is off limits.

[00:15:07] So maybe why we didn't sing in Persian is a touchy subject.

[00:15:12] Ghalit said let's just ask them.

[00:15:15] I would like to know from Daddy why in his opinion I mean it'll be whatever

[00:15:21] his answer is going to be it'll be interesting.

[00:15:24] I wonder if we'll be satisfied by the answer.

[00:15:26] He might not be.

[00:15:34] For most of the year we all live near each other in New York

[00:15:37] but our parents are retired and spend winters down in Delray Beach Florida.

[00:15:42] The son of the nightingale is a snowbird.

[00:15:45] It was wintertime so Ghalit and I asked if they could jump on a zoom call with us.

[00:15:51] Hi.

[00:15:52] Hi.

[00:15:53] Is mommy joining?

[00:15:55] Let me see if I can get this thing to be the...

[00:15:57] Hi mom.

[00:15:58] Hi.

[00:16:00] First we caught up a little.

[00:16:01] She might go out with my friend Daddy's grandson.

[00:16:06] What?

[00:16:07] On like a date?

[00:16:08] Well they might get together for a walk or something.

[00:16:12] Then we got to our burning question.

[00:16:15] How come we never sang any Persian songs as a family?

[00:16:23] I'll tell you why.

[00:16:25] Our mom made it sound like she was about to reveal a big secret but she's just really dramatic.

[00:16:33] Wanted you to learn Hebrew, wanted to learn English

[00:16:37] and then we sang a lot of different languages for me like you know Farsi.

[00:16:40] Oh I know Farsi anyway if I was in Greek that was special.

[00:16:44] If I sang something in Spanish something you know what I mean.

[00:16:48] Seemed like it never occurred to them either that we didn't sing in Persian.

[00:16:53] Was it a decision you made that like our family shows we would not have any Persian or...

[00:17:00] It was just...

[00:17:01] Whatever it came easy.

[00:17:03] They said before we were born they did sing some Persian songs as a duo.

[00:17:08] Daddy and I sang masto, masto, masto when we used to sing alone

[00:17:13] and then we sang Azizam.

[00:17:15] We learned that from you know where?

[00:17:19] Should I tell you?

[00:17:20] It's from a theater Bekel record with Ghi'u-la-Gil.

[00:17:24] I've never heard it in Iran.

[00:17:26] Never heard it.

[00:17:27] It's possible that it wasn't even Iranian it was Afghani.

[00:17:32] That masto and Azizam were the only two Persian songs.

[00:17:35] The only two Persian songs I ever sang.

[00:17:37] And one of them you didn't even learn from daddy.

[00:17:41] I taught it to daddy.

[00:17:43] Our American Ashkenazi mom taught Persian songs to our Iranian dad.

[00:17:51] Galit tried to get them to clarify.

[00:17:54] You think that maybe the rhythms and the melodies were too difficult for...

[00:17:59] They were too foreign!

[00:18:01] More foreign than the songs we did in Ladino and Yiddish and Greek and Japanese?

[00:18:07] I kept pressing.

[00:18:09] So wait mom when you say they were too foreign

[00:18:14] and that's why we didn't do the Persian songs in the family band.

[00:18:19] Were they too foreign for you or were they too foreign for you too dad?

[00:18:25] No it was just for mommy.

[00:18:27] I couldn't play those on the guitar.

[00:18:30] Some of them you needed like a Persian band or really somebody who was a very good

[00:18:34] Persian musician like pianist who could do those things.

[00:18:39] So we were more interested in doing international.

[00:18:41] So one or two Persian songs was enough because we did one in Spanish, we did one in Greek.

[00:18:47] We did one Azizam.

[00:18:49] No we didn't never sang Azizam.

[00:18:51] We did a family show there was never one Persian song in our show.

[00:18:56] I never ever did a concert with you where you sang Azizam or Mastom Mastom.

[00:19:03] Right.

[00:19:03] It's Mastom.

[00:19:04] It means I'm drunk I'm drunk I'm drunk.

[00:19:07] You're listening to an episode of The Nightingale of Iran on True Crime by Indie Dropin.

[00:19:13] We're going to take a quick break and now back to this episode of The Nightingale of Iran.

[00:19:20] It started to feel like Ghalid and I were interrogating our parents

[00:19:24] but their answers about meeting Persian musicians were too technical and missing the point.

[00:19:30] We were trying to figure out whether our dad ever wanted us to sing Persian music.

[00:19:36] It seemed like our mom kind of wished we had.

[00:19:39] That would have been nice let's go back and do it.

[00:19:45] Okay yeah she was joking but going back in time would be a really convenient way to solve the

[00:19:52] family mysteries like why they left Iran in the first place.

[00:19:57] My dad said if he could travel back in time he'd want to see his parents.

[00:20:03] Safda died 23 years ago

[00:20:06] and Saba has been gone 31 years.

[00:20:09] He misses them a lot.

[00:20:11] Misses the way Saba told jokes.

[00:20:14] Laughing all the way through the punchline.

[00:20:18] I wish I would have taped it that would have been the most beautiful thing to record him

[00:20:22] telling a joke and laughing at the same time.

[00:20:24] It was the cutest thing in the world.

[00:20:27] Oh god he loved him so much.

[00:20:31] But what if I told you I found a time machine because I did.

[00:20:49] Here's what happened.

[00:20:51] There was construction going on at my house

[00:20:55] and since my parents were down in Florida

[00:20:57] my husband and I were staying at my parents house in New Rochelle.

[00:21:02] One day I was doing laundry in their basement

[00:21:05] and I made an insane discovery.

[00:21:09] Boxes and boxes of audio tapes like hundreds of tapes recorded over decades

[00:21:16] beginning in the 1960s when my dad left Iran to go to college in the U.S.

[00:21:22] Back then long distance phone calls were really expensive

[00:21:26] same with flights so my dad communicated with his family in Iran

[00:21:31] by sending audio tapes back and forth across oceans.

[00:21:36] I alerted Galit about my discovery and she came over to see it.

[00:21:41] Okay in the basement

[00:21:46] okay right here there seems to be like a big stash.

[00:21:50] The tapes from the 60s are these big bulky gray reels

[00:21:55] I've never seen anyone use in my lifetime

[00:21:58] they look like those old real-to-real kind of movies.

[00:22:02] Oh my god wait that looks good.

[00:22:04] It looks more old.

[00:22:06] Just based on the writing.

[00:22:08] Looks worse.

[00:22:08] Yeah it's like judging wine by the label of the wine bottle.

[00:22:13] Yeah it looks worse.

[00:22:15] The ones from the 70s are cassettes

[00:22:18] and from the 80s and beyond it's a mix of cassette and VHS.

[00:22:23] What happened?

[00:22:23] Bug.

[00:22:24] Ew.

[00:22:24] Dead bug.

[00:22:26] Um

[00:22:26] Are you recording this?

[00:22:27] Yeah.

[00:22:31] We got all the tapes converted to digital and started listening.

[00:22:51] Tonight we will go with my parents to do a show in a bungalow colony.

[00:22:57] You should hear Sarit sing in Yiddish.

[00:23:00] As they say in Yiddish and Hebrew he has a lot of fame.

[00:23:06] Farid has been writing about you in his letters to me

[00:23:11] and has told me that you are a good family

[00:23:15] and has been very kind to him.

[00:23:18] Each tape is like a two hour voice memo.

[00:23:21] They're talking about what's going on in their lives,

[00:23:24] recording family celebrations

[00:23:26] and there's so much music.

[00:23:34] Here's my mom and dad singing as a duo in New York in 1965

[00:23:39] when they just started dating

[00:23:47] and something I thought I'd never hear.

[00:23:50] Sabah's radio show just like it sounded on the air in 1963 Iran

[00:24:06] Official recordings disappeared during the revolution

[00:24:09] but these homemade tapes have been down there

[00:24:13] in the basement all this time.

[00:24:16] My dad's siblings recorded it for him straight off the radio.

[00:24:28] Why didn't our father ever tell us about these tapes?

[00:24:31] He said he wanted to hear Sabah telling jokes again

[00:24:34] and lo and behold here are tapes of Sabah telling jokes.

[00:24:45] Safda asked if my dad got the punchline.

[00:24:48] They were making this tape for him

[00:24:50] because they knew he'd love to hear it.

[00:24:53] He was so far away.

[00:24:58] And all this time these memories have been so close by

[00:25:03] right next to the laundry room buried in boxes in the basement.

[00:25:07] I got a telephone today.

[00:25:14] I don't have a phone.

[00:25:20] And now here I am, a visitor from the future

[00:25:25] listening in like a fly on the wall time traveling.

[00:25:30] I am missing you pretty much.

[00:25:38] 1959 Tehran, the oldest recording of Sabah I've ever heard.

[00:25:58] 1968 New York City my mom's dad grandpa Louis saying hello to his new son-in-law's family.

[00:26:07] In America and let's hope that in the near future

[00:26:12] we will be able to meet you in person so that it wouldn't be so hard to communicate with the tapes.

[00:26:21] Shalom, may it draw.

[00:26:28] 1963 Tehran this is so crazy for me to hear.

[00:26:33] It's my uncle Yadid who's lived in New Jersey for the last 50 years first learning to speak English as a teenager.

[00:26:43] I am Yadid and many thanks for taking care of Fari.

[00:26:48] Excuse me for I don't know very good to speak English.

[00:26:55] That's all goodbye.

[00:26:57] And my uncle Hamid who lives in Florida at 11 years old singing a patriotic Iranian song.

[00:27:19] My mom dad and uncle David goofing around like kids.

[00:27:24] Ladies and gentlemen, Nazavid and I and Sheila are going to sing a song for you.

[00:27:27] It's called Bunga Bunga Bungalow as we wrote ourselves.

[00:27:30] Are you ready?

[00:27:31] One two.

[00:27:38] The tapes are unbelievable.

[00:27:41] Hilarious so moving.

[00:27:44] I feel like a little kid who accidentally stumbled on a secret drawer where my parents keep all their deepest darkest secrets.

[00:27:53] Like I'm rummaging through something that doesn't belong to me listening in on private conversations.

[00:28:01] I'm shocked at how clearly I can hear all these voices from the past.

[00:28:06] My young parents, my grandparents, my great-grandparents on my mom's side.

[00:28:12] This is Raim Grampa.

[00:28:15] And oh my god as a little kid I had a thick New York accent.

[00:28:22] Who is this little bad boy running after doing a blank?

[00:28:26] I am a little bad boy running after doing a blank.

[00:28:32] I have a thing for finding treasure, a wooden chair on the side of the road, pebbles on the beach,

[00:28:39] bringing them home, turning them into something new.

[00:28:43] But this it's beyond any treasure I've ever found.

[00:28:48] I come for the girl, the girl.

[00:28:54] The girl, the girl? Okay a little loud now so everybody can hear it.

[00:28:58] I come for the girl, the girl.

[00:29:02] I come for the girl, the girl.

[00:29:03] But I don't have the girl.

[00:29:05] I come for the girl.

[00:29:07] I have.

[00:29:40] I am going to say so long for now hoping to hear from you soon.

[00:29:47] Love Sheila.

[00:30:12] I'm thrilled by this discovery but also afraid of what I might find.

[00:30:21] Did my father keep the tapes hidden for a reason?

[00:30:25] Will it be painful for him that I'm going back there?

[00:30:28] A lot of it's in Persian and I don't understand all the words but I understand the emotion.

[00:30:39] It's like I'm sitting right there in the room with them,

[00:30:43] feeling the pain my father felt as a new immigrant 60 years ago, his sense of loss.

[00:30:55] And the excitement he felt, introducing his family to his new life in America.

[00:31:01] And now we're going to have for our second selection, it's going to be the trio.

[00:31:09] I pour through the tapes like a researcher with a microscope and new details come into focus.

[00:31:16] New layers of their lives that help Galid and I understand our family and ourselves.

[00:31:24] Twists in turns we never expected including a painful secret.

[00:31:34] It's very nuanced and weird and this is not something that I have ever heard daddy or

[00:31:42] any of our relatives talk about and so I would really like to hear this.

[00:31:46] I don't think daddy will admit to any of it.

[00:31:50] Come along with us as we travel through time and retrace our family's journey from Iran to Israel to America.

[00:31:59] India, America.

[00:32:11] The Nightingale of Iran a podcast about identity, belonging and music.

[00:32:42] The Nightingale of Iran is co-created and co-executive produced by me,

[00:32:47] Danielle Dardashti and my sister, Galit Dardashti.

[00:32:51] This was episode one, The Time Machine.

[00:32:56] I'm the host writer director and senior producer.

[00:32:59] Galit is the producer subject matter expert and musical director.

[00:33:04] Our theme song Melech is from her album Monajat.

[00:33:08] Check it out wherever you get your music.

[00:33:15] Audio editing and sound design by Rebecca Seidel and Zachary Goldberg.

[00:33:21] Story editing by Ryder Alsop.

[00:33:24] Story consulting by Asal Eshanipur.

[00:33:30] Galit and I want to thank our extraordinary parents, Farid and Shila Dardashti for letting us

[00:33:37] interrogate them and also for never cleaning out their basement. We love you.

[00:33:47] In this episode you also heard from Shala Javdan,

[00:33:50] Homa Sarshar, Lily Kipur and Nahid Pirnazar.

[00:33:56] The Nightingale of Iran was developed with support from the Jewish Writers Initiative

[00:34:01] Digital Storytellers Lab, a project of the Maimonides Fund, Common Era,

[00:34:08] the UNESCORAIA Nazarian Family Foundation and the Hyman Brown Charitable Trust.

[00:34:16] Our non-profit fiscal sponsor is Beholah Shon.

[00:34:19] Our media partner is the Jewish Telegraphic Agency, a publication of 70 Faces Media.

[00:34:26] Our podcast marketing agency is Tink and we are distributed by PRX.

[00:34:34] If you want to know more about the Nightingale of Iran,

[00:34:37] get some bonus content, info about events and appearances

[00:34:41] and how you can support this project, please go to nightingaleofiran.com.

[00:35:32] Consider buying me a coffee. You can go to buymeacoffee.com forward slash indydropin.

[00:35:38] If you look at the very bottom of the episode description,

[00:35:41] I put a link in there to make it really easy.

[00:35:44] Indydropin has many other shows that you also might like.

[00:35:48] Just go to indydropin.com. See you next week!